Количество
|
Стоимость
|
||
|
«Наконец «Викрадене дитя» представлен на украинском языке. В книге рассказывается о похищенной и промытой пропагандой нацистов украинской девушке, вдохновенной судьбой одноклассниц моей свекрови. К сожалению, своевременно...», - трактует писательница Марша Форчук Скрипух.
Надежда вместе с приемной матерью приезжает в Канаду после окончания Второй мировой войны. Там их уже ждет Иван – «муж, которого должна называть отцом»: «Маруся и Иван вышли из машины, а я осталась сидеть на заднем сиденье. Что со мной было не так? Все это время я хотела, чтобы путешествие закончилось. Стремилась оказаться дома. Но действительно ли это был мой дом?». Последние пять лет девочка провела в лагере для беженцев. Ее преследуют тревожные воспоминания. Кто она на самом деле? Надя видит образы другой семьи, нацистскую форму, Гитлера... Но может ли верить в то, о чем рассказывают ее выдумки?
Переводчица книги Юлия Любка комментирует: «Должна сказать, что на украинском языке такой книги никто еще не написал – чтобы легко и увлекательно читалась, в том числе и подростками, и доступным образом рассказывая о жутком прошлом, о котором нужно помнить. Очень важно, что это сложная история, но после нее хочется жить. Пусть в нашей жизни будет больше хеппи-эндов!»