Кількість
|
Вартість
|
||
|
Ця історія починається в дореволюційному Києві, куди з маленького німецького містечка переїжджає молода сім’я у пошуках щастя і достатку. Але життя має свої плани, і на сторінках родової книги Крюгер з’являються перші записи.
Три революції, дві війни і зміна чотирьох поколінь. Кохання і зради. Жахи концтаборів і заціпеніння від дотику «вітру гарматного ядра». Довгий шлях спадкових помилок і примарних сподівань. Хто зможе оплатити рахунки, виставлені самою долею, щоб душа Марти з Ідар-Оберштайну знайшла довгоочікуваний спокій?
Приємний подарунок кожному читачеві – автограф з побажаннями автора книги «Марта з Ідар-Оберштайна» письменниці Ірины Говорухи.
«Роман, який понад рік займав усі мої думки, помисли та рефлекси, починає свій самостійний шлях. Більше я ні на що не зможу вплинути, і в тексті назавжди залишиться та фатальна стрітенська відлига, речитатив шкільного дзвоника, благальна розмова біля ікони Спасителя і смак марсельських фруктів.
Ця історія починається наприкінці XIX століття. У часи, коли візники від вокзалу до Хрещатика брали сорок копійок за проїзд, а на Кирилівській вулиці знаходилося більше тридцяти питних закладів. Губернське місто Київ багатіло з кожним днем. Забудовувалося ресторанами та прибутковими будинками. Шарманщики награвали «Дунайські хвилі» і фрагменти з опери «Трубадур». Велика й Мала Ямські нагадували «квартал червоних ліхтарів», пропонуючи жінок на будь-який смак, а на головній Подільській барахолці жваво торгували «дешевими золотими речами» з жовтої міді. Саме в цей час до губернського міста Києва з маленького німецького містечка Ідар-Оберштайна приїжджає Марта і пише своє набільше непросте кохання.
Через багато років, на стику століть, її прапраправнучка приймає рішення все повторити. І незгоди, і здобутки, і палкі невисловлені почуття».